|
The Government of the German Reich and The
Government of the Union of Soviet Socialist Republics
Desirous of strengthening the cause of peace between
Germany and the U.S.S.R., and proceeding from the fundamental provisions of the
Neutrality Agreement concluded in April, 1926 between Germany and the U.S.S.R.,
have reached the following Agreement:
Article I.
Both High Contracting Parties obligate themselves to
desist from any act of violence, any aggressive action, and any attack on each
other, either individually or jointly with other Powers.
Article II.
Should one of the High Contracting Parties become the
object of belligerent action by a third Power, the other High Contracting Party
shall in no manner lend its support to this third Power.
Article III.
The Governments of the two High Contracting Parties
shall in the future maintain continual contact with one another for the purpose
of consultation in order to exchange information on problems affecting their
common interests.
Article IV.
Should disputes or conflicts arise between the High
Contracting Parties shall participate in any grouping of Powers whatsoever that
is directly or indirectly aimed at the other party.
Article V.
Should disputes or conflicts arise between the High
Contracting Parties over problems of one kind or another, both parties shall
settle these disputes or conflicts exclusively through friendly exchange of
opinion or, if necessary, through the establishment of arbitration
commissions.
Article VI.
The present Treaty is concluded for a period of ten
years, with the proviso that, in so far as one of the High Contracting Parties
does not advance it one year prior to the expiration of this period, the
validity of this Treaty shall automatically be extended for another five
years.
Article VII.
The present treaty shall be ratified within the
shortest possible time. The ratifications shall be exchanged in Berlin. The
Agreement shall enter into force as soon as it is signed.
Secret Additional Protocol.
Article I.
In the event of a territorial and political
rearrangement in the areas belonging to the Baltic States (Finland, Estonia,
Latvia, Lithuania), the northern boundary of Lithuania shall represent the
boundary of the spheres of influence of Germany and U.S.S.R. In this connection
the interest of Lithuania in the Vilna area is recognized by each party.
Article II.
In the event of a territorial and political
rearrangement of the areas belonging to the Polish state, the spheres of
influence of Germany and the U.S.S.R. shall be bounded approximately by the
line of the rivers Narev, Vistula and San.
The question of whether the interests of both parties
make desirable the maintenance of an independent Polish State and how such a
state should be bounded can only be definitely determined in the course of
further political developments.
In any event both Governments will resolve this
question by means of a friendly agreement.
Article III.
With regard to Southeastern Europe attention is called
by the Soviet side to its interest in Bessarabia. The German side declares its
complete political disinteredness in these areas.
Article IV.
This protocol shall be treated by both parties as
strictly secret.
Moscow, August 23, 1939.
For the Government of the German Reich v.
Ribbentrop
Plenipotentiary of the Government of the U.S.S.R.
V. Molotov |