ECONOMIC CONDITIONS1
MEANS OF COMMUNICATION
Internal
Roads
According to the official figures for 1911, Esthonia had then no paved roads but 3,000 miles of ‘ soil roads ’; Livonia had 210 miles of the former and 7,500 of the latter; and Courland 112 miles of the former and 10,000 of the latter. If by 4 soil roads ’ the same is to be understood in the Baltic Provinces as in central and southern Russia, the figures are discouraging, for an ordinary Russian ‘ soil road ’ (gruntovy put) is good only in dry summer weather or when hardened by frost in winter, and even then it rapidly deteriorates with use. But the roads of the Baltic Provinces are praised by the local authorities, and it may therefore be supposed that they belong to a better class.
Maps of course show only the more important roads,
and of these there are few. Esthonia appears to be
fairly well supplied, but the great expanse of Livonia,
a land of marshes and streams, possesses few highways
besides the main road from Riga to Pskov. Courland
has many good roads except in the north-western
district towards Domesnes Point, a region largely
composed of sand. Mitau, which has no direct railway
connection to the south, has a good road in the direction
of Shavli and Tauroggen, along the southern portion
of which there runs a narrow-gauge line.
The roads, however, by the confession even of those who praise them, have been reduced to insignificance by the introduction of railways, while the rivers convey the lumber which is one of the most important products of the country. The islands, having no railways, depend for internal communication on apparently very defective roads; but the only important places on them, Kertel on Dagö and Arensburg on Ösel, have steamship communication with the mainland.
Rivers and Canals
The numerous rivers of the Baltic Provinces are almost useless except for floating timber. The course of the Dvina, large as it is even among the great rivers of Russia, is obstructed by rapids ; there is a bar at the mouth, and above Riga navigation is possible only to the smallest vessels, except on a spring flood. There is a little navigation on the Dvina for a few miles below Dvinsk, where it forms the boundary between Courland and the Government of Vitebsk on the east. The Courland Aa is navigable up to Mitau, but on an ordinary tide only for small vessels.
Steamer traffic is stated to exist on short stretches of rivers as follows : on the Windau, from Windau to Goldingen ; on the Courland Aa, from Diinamiinde (Ust Dvinsk) via Mitau to Bausk ; on the Dvina, from the mouth to Uxkiill ; on the Salis (Zalis), which falls into the Gulf of Riga between Pernau and Riga, for a short distance ; on the Narova, from Lake Peipus to the sea ; on the Embakh (Embach), from Dorpat (Yuryev) to its entry into Lake Peipus.
There are two canals connecting the interior through
the Pinsk marsh country with the Baltic : (1) the
Berezina Canal to the Dvina (this system was never of
any service except for floating timber, and is now
becoming useless through the drying up of the lakes
The canal at Libau, which connects the harbour with the inland lake or lagoon, is of old construction and of great importance. There is also a canal from the picturesque game-haunted Angern Lake to the sea at Windau.
Figures from Russian official sources show that Livonia has the best proportion of inland waterways — 34 versts per 1,000 square versts of its area. Courland has 27 versts per 1,000 square versts ; the total in Esthonia is negligible. The figures for Livonia and Courland are as follows :
Probably only one natural waterway would pay for development — the River Dvina, which has a good volume of water and, properly regulated, might carry a valuable traffic. It must not be forgotten, however, that all the inland waterways of the Baltic are closed by ice for some 4-5 months of the year, and this defect cannot be overcome.
Railways
The general manner in which railways in Russia are
controlled by the Government need only be lightly
Besides the Government and the private lines there is yet a third class known as ‘ local lines ’. These, where destined for public use, seem to be under the same control as the private lines. Of such local lines, usually narrow-gauge and single-track, there seem to be many in the Baltic Provinces. They serve local markets and act as feeders to the larger lines.
The Baltic Provinces also contain parts of larger
lines or systems of lines, of which some at least belong
to the private class. In fact, with few exceptions, all
the earlier lines were private ; but they were constructed with Government help or under a Government
guarantee of dividends, and some have since been
The main railways serving the Baltic Provinces are :
State: (a) the North-Western Railway, connecting Riga with Pskov and Petrograd, and Revel with Petrograd ;
(b) the Riga-Orel Railway, connecting Riga via Dvinsk and Smolensk with south-western Russia ;
(c) the Libau-Romny Railway, connecting Libau via Vilna and Minsk with south-western Russia, Romny being in the Government of Poltava ;
Private: (d) the Windau-Moscow Railway, via Mitau and Kreuzburg (Kreitsburg), which has immensely increased the importance of Windau.
The cross lines, running in general north and south,
though they feed the main lines, seem largely to belong
to local companies, e. g. the Libau-Hasenpot Railway,
The railway communications may be grouped as follows :
(1) From Revel a single-track line runs east by Taps and Narva to Petrograd, with two short branches to the Gulf coast, one from Wesenberg (Vezenberg) to Port Kunda and the other from Sonda to Asserien (Azeri). Two single tracks connect Revel with Walk (Valk), one going off at Taps through Dorpat, and the other to the west by way of Allenküll (Allenkyulya) and Fellin, the latter connecting with the Pernau-Walk line, which from Pernau to the junction is of 29-inch gauge. From Allenkiill there is a short line to Weissenstein (Veisenshtein). A single line goes south-west from Revel to Hapsal, having a branch from Kegel to Baltisch Port.
(2) Walk is the great railway centre of Livonia. The lines from Revel and Pernau enter from the north. Eastwards a single track goes by Neuhausen (Neigauzen) to Pskov, whence are connections with Petrograd and Moscow. To the south-east as far as Marienburg, and then to the south-west, a 29-inch track covers the 148 miles to Shtokmanshof (Stockmannshof), where it joins the Riga-Dvinsk Railway. A more direct route to Riga is the single line via Wolmar (Volmar); at Wolmar, too, a track of 29-incli gauge goes to Hainasch (Khainash) on the west coast, and on the other side to Smilten, 17 miles farther inland.
(3) Riga is an important terminus. The line from
Walk enters on the north-east. To the south-east goes
a double line via Kreuzburg to Dvinsk, Vitebsk, Smolensk, Orel, and Moscow. A stretch of single line
connects Riga with Mitau to the south, while another
single line going west connects at Tukkurn with the
Windau-Mitau Railway, which is continued via Kreuzburg to Moscow. From Mitau, again, a single track
(4) From Libau a line of metre gauge runs 30 miles north-east to Hasenpot, while a direct single-track line skirts the coast southwards to Memel. Another connection with the last town is given by a branch which leaves the Libau-Shavli line about 25 miles east of Libau and runs south through Schkudy (Shkudi), joining the coast track a little distance above Memel. A stretch of perhaps 12 miles of the double line from Vilna to Dvinsk, immediately south of the latter town, falls within the boundary of Courland, but hardly belongs to the system.
A proposed railway from Mitau to Ponevyej would be of considerable service to southern Courland, and would at the same time afford a route from Riga to western Europe 70 miles shorter than that which passes through Dvinsk. The same end has been gained by the recent joining up of Mitau with the line to Shavli (see p. 38).
Attention may be called to the important positions as railway junctions occupied by Walk in Livonia, and by the neighbourhood of Kreuzburg on the right bank of the Dvina just beyond the eastern boundary of Courland. From the above account it will be apparent that considerable areas of the Baltic Provinces are ill-supplied with railway communication, while the predominance of the single track and of the various narrow gauges accentuates the deficiency. This is met, to some extent, by coasting steamers.
The official figures for traffic relate in all cases to
whole railway systems, so that it is impossible to
ascertain the share properly belonging to the Provinces.
It may be said, however, that the ratio of expenses to
receipts has been largely reduced.
The one private main railway connected with the Baltic Provinces — the Moscow-Windau line, which has done so much for the communications of Windau, and for the development of the port itself — has received at different times from the Government gifts and loans free of interest or on specially favourable terms. It has also raised loans of about £11,000,000, open to the general European market and quoted in London, Berlin, and Amsterdam ; a loan of 31,000,000 francs from Paris and Brussels; and loans, dealt with in Petrograd alone, of 75,000,000 roubles. Its concession runs to 1955.
The only loan-burdened State railway in the Baltic Provinces is the Riga-Dvinsk line, which forms part of the Riga-Orel system. Of this loan a sum of 7,300,000 gold roubles was still owing in 1911. The stock is quoted in London, Paris, Berlin, and Amsterdam.
According to recent information as to railway
development in Courland and the bordering Government of Kovno, there were several proposals for new
construction and the improvement of existing lines,
which are at present postponed. The line from Mitau
to Shavli was to be doubled ; this line has been constructed since the occupation of the Provinces by the
Germans, and gives Riga a long-desired connection in
a south-westerly direction. The line Mitau-Muravyevo
was also to be made double-track. It was also proposed that several new lines should be constructed in
Courland. A line was to be built from Kugeleit running
in a northerly direction via Muravyevo and Stenden to
Domesnes, the headland at the entrance of the Gulf of
Riga. Another line was to run westward from Tukkum
via Neuenburg to Altautz. A third line was to connect
Hasenpot and Tukkum via Goldingen. The completion of these lines would provide the western and
northern portions of Courland, which at present are
Posts, Telegraphs, and Telephones
For Russian posts and telegraphs generally, see The Ukraine, No. 52 in this series, p. 65.) It is stated on reliable authority that a good network of telephones exists in Courland, but detailed information is not available. The Riga Telephone Company gives an excellent and cheap service within that town, to the neighbouring summer resorts, to most places of any consequence in Livonia, and also to Mitau in Courland.
External
Ports
Accommodation
. — The Provinces possess four considerable ports, viz. Revel on the Gulf of Finland, Riga on the Gulf of Riga, and Windau and Libau on the Baltic coast; there are a few others of minor importance. All are affected to some degree by ice in the winter, but this obstruction has been greatly reduced by the use of ice-breakers. Libau, indeed, which is the most southerly port, may be regarded as open all the year round, but Revel, the most northerly, though freer from ice than other harbours of the class on the Gulf of Finland, is frozen up for from three to four months and must be kept open by ice-breakers. Riga, though frozen on the average for 127 days in the year, succeeds by the same means in keeping navigation uninterrupted, save for a few days now and then, when a high wind drives ice-blocks into the channel. At Windau, the river which forms the inner harbour is frozen till the end of March, but ice-breakers keep the outer harbour clear. At all these ports, then, a winter service can be maintained by steamers.The ports are distributed among the Provinces as follows :
On the coast of the Gulf of Finland are Kunda, Revel, and Baltisch Port; on the Baltic side, opposite the islands, is Hapsal. Kunda is merely a small port serving the local cement works, and large vessels must anchor near the entrance. Baltisch Port has a mean depth in the harbour of 18 feet and can accommodate only a few small vessels ; but not being as a rule icebound for more than a month, it is in a position to relieve, to some extent, the whiter restriction upon Revel, with which it is connected by rail. Hapsal admits only vessels of not more than 10 feet draught, and then by a dredged channel; its trade is insignificant. The harbour is frozen for from three to four months.
The principal port is, of course, Revel or Reval, which has both a naval and a commercial harbour. The latter, which is the inner harbour, is 700 yards from east to west, and is divided by a mole into two basins from 17 to 28 feet deep. The Government also owns a floating dock and a slip which will take vessels up to 350 feet in length and 20 feet draught. The trade of the port is really larger than its capacity would suggest, so that its facilities might be increased with advantage.
The ports of Livonia are on the Gulf of Riga. Pernau,
in the north-east corner, is on a river, at the entrance
to which are two parallel moles about a mile long and
350 yards apart. By dredging the accumulating silt
Two ports break the way to Riga on the Dvina. Dünamünde (Ust Dvinsk) is at the mouth of the river, 6½ miles below Riga, and has an outer basin, two floating docks taking vessels up to 300 feet in length and 17 feet draught, and a slip for vessels up to 2,000 tons. An inner winter harbour will accommodate 300 ships. The other port, Mühlgraben (Myulgraben), about five miles from Riga, has a big harbour and is much used by large steamers for the import of rails and for the export of mineral oils.
From the mouth, where is a bar with a shifting channel, up to Riga the river is constantly being dredged, but the heaviest ship which has yet reached that port had a draught of 21 feet. This depth, however, is expected to be considerably increased. The harbours on the Dvina are accepted as adequate on the whole and properly equipped ; all sorts of shipping repairs can be executed at Riga, where also cylinders, boilers, shafts, and boats are constructed. Riga, however, still depends upon human labour for the discharging of coal, and proposals for the substitution of mechanical means had not, by 1913, taken practical shape.
About half-way between Pernau and the Dvina is
the port of Hainasch (Khainash), which, however, is
insignificant, having an approach only 10 feet deep
and insufficient shelter.
Windau, in the north of Courland, is another river port, where the outer harbour is formed, at the entrance to the river of the same name, by two parallel moles about a mile long and 375 yards apart. A channel dredged to 25 feet leads to the inner harbour abreast of the town. Here on the north side is a spacious quay with full modern equipment and a depth of water alongside which varies from 8 to 25 feet. The town is on the south side and also has extensive quays. On this side, too, over a mile from the entrance, is the winter harbour with a depth of 13 feet. The river banks are steep and vessels drawing from 18 to 21 feet can lie close in shore. The port and railway accommodation is being further improved. There is extensive cold storage for butter, game, poultry, &c.
Libau is the most considerable of all the ports in the
Provinces, though, like Revel, somewhat hampered by
the restrictions due to its being also a naval harbour.
Because of these restrictions many merchantmen prefer
Windau. Libau stands at the northern end of a narrow
strip of land enclosing Libau Lake, and the canal to
this lake, which passes through the middle of the town,
forms the ‘ old harbour ’, a mile long and 23 feet deep,
used by coasting vessels. The great artificial harbour
outside is nearly three miles from north to south and
over a mile wide, with three entrances. Within is the
commercial harbour to the south, a basin a mile long
and 1,000 yards wide ; the northern part is the naval
harbour, which again encloses a small ‘ provisional
harbour ’, while a short canal leads from the latter to
a deep basin and dry docks. Work on the moles and
breakwater is still in progress. Vessels up to 7,500 tons
can be berthed alongside the quays of the commercial
harbour, which possesses the usual appliances for dealing
Nature and Volume of Trade
. — The ports of the Provinces are outlets on the west for Russia as a whole; their exports, accordingly, are drawn from a very wide area. For example, much of the timber that was exported from Riga came from Volhynia and White Russia ; much of its flax and flax-seed from the western provinces ; its bacon, which was increasing annually in amount, from the interior ; and its main consignment of wool from central Russia and Siberia. Thus it is because of its great railway facilities to the east and the southeast that in total turnover for 1913 Riga exceeded Petrograd and Kronstadt; the Riga district of itself is neither thickly populated nor very rich in natural resources. The expansion of Libau followed on its direct connection by rail with the chief grain-producing regions of Russia, enabling it to divert an export trade that previously had gone to Königsberg in East Prussia. Windau, again, has no local product of any significance except timber, and is mainly occupied with a transit trade ; it is the principal outlet for the butter industry of Siberia. Its trade greatly increased after the Windau-Moscow Railway extended its railway and port accommodation. The order of importance of the chief ports, as fixed by their export returns, is Riga, Windau, Libau, Revel, Pernau. The last is greatly hampered by the narrow gauge of its railway and unfavourable railway rates, and was on the down grade even before the war.
The same general considerations apply to the import
trade, which is mainly in transit to other centres.
Riga, however, normally imported more for local
industries than did the other ports, and had rather less
On the whole about a quarter of the foreign trade of all Russia passed through the four chief ports, Riga, Revel, Libau, and Windau. Riga, indeed, in 1912 accounted for no less than 14J per cent, of the total, a share which in 1913 had risen to 17 per cent.2
Statistics of shipping for the five chief ports are given below in the Appendix (Table I).
Shipping Lines
The British ship-owners or shipping agencies which in normal times maintain a regular service to ports of the Baltic Provinces are as follows :
The United Shipping Company, London, which sends weekly to Riga, Libau, and (in conjunction with the Wilson Line) to Revel.
The Wilson Line, Hull, which sends weekly to Riga and (in conjunction with the Russian North-Western Steamship Co.) to Libau.
Nielsen, Andersen & Co., who send regularly to Libau.
There are also numerous tramp steamers which run
as often as cargo offers (usually weekly) from the
Of Russian owners there are :
The Baltischer Lloyd at Libau, with one steamer of 4,000 tons.
Helmsing & Grimm at Riga, who own five steamers ranging from 1,400 to 2,400 tons, and are also managers for :
(1) The Riga Schnelldampfschiff-Gesellschaft (two steamers of 1,300 tons).
(2) The Russisch-Baltische Dampfschiff-Gesellschaft (seven steamers of 3,000-4,000 tons).
The Revel Shipping Company, with one steamer of 1,100 tons and some smaller ones.
The Riga Borsen Comité, with one steamer of 1,200 tons.
The Baltic Line (now part of the Russian East Asiatic Company, of Petrograd), with two steamers of 1,700 tons.
The Russian-American Line, with several ships of 7,000 or 8,000 tons taking emigrants from Libau to America.
The Russian North-Western Steamship Company, with two steamers of 1,700 tons.
The West Russian Steamship Company (at Petrograd), with eight steamers of between 3,000 and 4,000 tons.
These services appear to be adequate.
Cable and Wireless Communications
There is a cable from Libau to Bornholm Island
(Danish) and Copenhagen ; this is the usual route of
communication between the Baltic Provinces and
western Europe. There is also a cable fiom Libau to
the island of Oland (Swedish). There are purely
Russian cables from Revel to Riga and to Helsingfors,
and from Libau to Petrograd.
There are wireless stations on the Telefunken and Marconi systems, with a working radius of about 120 miles, at Libau, Revel, and Riga; also one, for official use only, at Hapsal.
INDUSTRY
Labour
Supply of Labour ; Emigration
The distribution of employment, as it was at the beginning of this century, can be seen in the following table :
Since the compilation of this table, however, the importance of agriculture has fallen, and that of industry has increased.
There is a large supply of labourers both for country
and town. They are industrious and intelligent, and
about three-quarters of them are able to read and write,
village schools having been established for over a
century. The activity of the best peasants has brought
In the towns, the immigrant peasants, besides getting higher wages, come under the protection, in theory most complete, of the Russian factory laws. Both they and the country labourers feel themselves a proletariat and read social democratic papers and form political organizations—these being directed almost as much against the prosperous peasant-farmers or the non-German bourgeoisie of the towns as against the German barons and the German bourgeoisie. The proletariat is all the stronger because German and non-German bourgeoisie will not amalgamate ; the latter have now acquired much house property in the towns, which gives them a vote and enables them to master the town councils. The Lutheran clergy, being the nominees of the barons (who mostly appoint Germans), exercise little influence.
Emigration, sometimes forcibly restrained by the
Government, is caused mainly by the development
of capitalized agriculture, which forces the small
farmer and poor peasant to leave the country ; the
chief element in the numbers of emigrants is the landless workman. Emigration flows chiefly to the Russian
governments of Pskov, Petrograd, Novgorod, and
Vologda, to Siberia, and to the United States. In many
cases the emigrants become more prosperous than the
Labour Conditions
Wages are nowhere high, amounting at the best to 200—300 roubles a year in the country, and perhaps to 1-50 roubles a day for unskilled labour in Riga, a large enough sum to secure a satisfactory supply of potatoes and herrings, which constitute a fairly constant food. Peasants still get seed from the barons, and pay with part of the harvest. There are no village or common lands, so that the landless peasants work for hire on the land or find employment in the towns.
Agriculture
Products of Commercial Value
The arable land, which is only about 10 per cent,
of the whole in Esthonia and 18 per cent, in Livonia,
is about 25 per cent, in Courland. It is now being
converted to some extent into pasture-land, as the
farmers are unable to compete with those parts of
Russia where cereals are more cheaply grown, and have
It has been calculated that the cereals of the Baltic Provinces are only enough to supply half their needs, since the industrial population is a very large one. Yet large quantities, especially of the Courland wheat, are exported, and the deficiency is made up in rye imported from Germany or South Russia.
Of other crops, there are several kinds of good forage grasses. Clover and timothy grass (Phleum palustre) are especially common in Esthonia. There is a great opportunity for expansion in this direction, particularly in marshy and peaty areas.
There are vineyards in Livonia, but these are of very small importance.
The following tables give official statistics showing
(a) the acreage sown with the principal crops in the
three provinces, and (b) the production in tons, for
the period 1901-10 (average) and for the year 1914:
Live-stock. — For the year 1913 returns are as follows:
The proportion of fine-wool sheep to coarse-wool
sheep is exceeded only in the Polish provinces, and
only distantly approached in the Russian Steppe;
elsewhere the coarse kind predominates enormously.
The head of live-stock of every kind per hundred
inhabitants is higher than in any other part of Russia.
Dairy-farming is carried on energetically.
Methods of Cultivation
Much good agricultural work lias been done in the Baltic Provinces. The methods of cultivation are intensive and the best has generally been made of an only moderately fertile soil; in fact, the yield is as good as the best in Russia, and approaches that of Germany. The equipment is good, ample artificial manure is used, and a many-field rotation, which includes root and grass crops, is the rule.
Attempts to drain the numerous marshes have been only partially successful, but the sand-dunes of the Courland peninsula, which threatened to overwhelm the soil, have been successfully consolidated by planting.
Agricultural societies are numerous, those of a province being grouped in a union. As is generally the case throughout the rest of Russia, these societies serve many useful purposes : thus they organize agricultural savings banks, or deal on the co-operative system in dairy products, or purchase agricultural machinery for the use of their members, and promote the use of artificial fertilizers or new varieties of seeds ; they also pay for instructors and organize annual agricultural exhibitions, such as the annual summer show at Dorpat (Yuryev). These societies are the more needed, as the local councils {zemstvos), which elsewhere in Russia perform many of the functions above mentioned, are forbidden in frontier provinces.
While the actual methods of cultivation are satisfactory, the possibilities of the country, so far as
Courland and Livonia are concerned, are not considered
to have been by any means fully exploited. All German
literature dealing with these provinces treats them as
suitable for considerable further settlement, and discusses the desirability of planting German small
Even before the war the Russian Government made
efforts, with the assistance of the Peasants’ Land Bank,
to settle Russian peasants in the Baltic countries.
After the Lettish Revolution in 1905, some 15,000
German settlers are stated to have been ‘ quietly ’
introduced into the country. The former Lettish
farms were broken up into smaller ones of an average
size of 35 to 50 acres. German authorities state that
a holding of 25 to 30 acres is the average unit of
economic utility in Courland, while in the neighbourhood of the country towns a holding of 7½ to 12½ acres
is sufficiently large to maintain the owner.
Forestry
The present condition of the forests in the Provinces
is uncertain, but information goes to show that they
have been seriously reduced in extent. In 1913 it was
reported that the forests along the Dvina were gradually
becoming exhausted and that Riga was depending
more and more for her export of sleepers upon timber
brought by rail from other districts. Extensive cutting
in the course of the war, alike for fuel and military purposes, seems to have made further serious inroads
upon the forest area. These considerations must
qualify the following account, which is based upon
conditions prevailing some years before the outbreak
of war.
Forests form about one-third of the total area, and are especially extensive in Courland. In 1909 Esthonia had 3,400 desyatines3 of State forests and 308,500 of private forests; Livonia had 196,000 desyatines of State forests and 667,000 of private forests ; Courland had 390,000 desyatines of State forests and 430,000 of private forests.
In Esthonia the forests are chiefly coniferous ; in
Livonia and Courland they are coniferous and deciduous
mixed. Firs and
State forests of Esthonia, which are of small
extent, are carried on at a considerable loss, but in
Livonia and Courland there is a net profit of 3-6 roubles
per desyatine. The value of the wooded area is considerably increased by the number of rivers which
act as highways for the timber to the various ports.
In the early spring the rivers are one mass of rafts and
floating logs. Though a great deal has been done to
regulate and improve the timber trade, there still
remains much to be done in scientific forestry, both
for developing future supplies of certain trees, and for
making the best and most immediate use of the large
existing stocks ; the drainage of marshy areas would
have a beneficent effect upon many forest districts.
Precise information is not attainable. Local authorities familiar with the matter use legal terms which
they do not define, while authors outside the Provinces,
even if officials of the Ministry of Agriculture, are so
totally unfamiliar with a system quite different from
their own, that they use misleading terms.
Emancipation in the Baltic Provinces preceded that
in Russia proper by nearly half a century, but the
terms are not easy to discover. Certainly the peasants
of these provinces did not receive pieces of the land
(nadyel) with the obligation, customary in other parts
of Russia, to pay a certain sum yearly till the landlords’
rights should be bought out; but a certain part of
the land (seemingly about one-third) was marked out
There is a great deal of sea-fishing, particularly for
pilchards, both in the Gulfs of Finland and Riga and in
the Baltic. Fishing affords a partial livelihood to
a large number of persons in the districts about the
western side of Lake Peipus, and is also carried on in
Lakes Verro and Angern. Many varieties of fish swarm
in the Dvina and to a less extent in the other larger
rivers. Salmon of a coarse kind are caught in the
estuaries; Narva is famous for its lampreys (minoga) as
well. Other kinds of fish are smelt, large sheat-fish
(som), a kind of carp (haras), Baltic herring, cod, tench,
flounders, eels, and a small fish like the sardine, for
a famous conserve of which Revel is noted. Of late
sea-fishing has been practised in motor-boats as well
as in sailing vessels. Fish-rearing in ponds has been
started and is slowly growing ; technical instruction
in the subject is given. Sealing forms a livelihood for
the Swedish fishermen on the island of Runo.
Most of the fish is consumed locally, either fresh or
salted. But canned salmon and the preserved sardines
from Revel are exported. The official returns for 1915
gave a total value for these fisheries of 840,000 roubles.
The minerals of these provinces are neither extensive
nor valuable ; they are nearly all in Courland. Lignite
and bog-iron exist, but are no longer worked ; the
industries of the country are bound to import large
foreign supplies of both iron ore and coal. Limestone
is found particularly in Osel, and along the banks of
the Dvina, between Stockmannshof and Griitershof,
and sandstone appears in ‘ Livonian Switzerland ’ and
elsewhere. Chalk, gypsum, and clay occur in the
Bauske district of Courland; clay exists also in
There are immense masses of excellent peat in the
low-lying marshy districts, and this is largely used both
for fuel and manure.
Amber is found on the coast of Courland, particularly
between Polangen and Pillau, either loose upon the
shore, where it has been thrown up by the violence
of the north and west winds, or in small hillocks of
sand near the sea, where it lies in regular strata.
The predominant industries of the Provinces are
those concerned with the preparation and working up
of food products, including the manufacture of alcohol,
beer, spirits, vegetable oils, &c. In consequence of
the local supply of barley, there is in normal times
a considerable output of beer, amounting to one-fifth
of the whole Russian production. In 1912 there were
81 breweries in the province of Livonia alone, while
there were 98 factories engaged in the production of
alcohol. Riga and Libau accounted for the great
majority of these concerns. Flour-milling is another
important industry at Libau, which is the principal
centre of the grain trade, and milling is carried on also
in the neighbourhood of Revel. For these mills wheat
and rye used to be imported from Germany, until
the Russian Government placed an import duty on
these grains. Libau, again, has a considerable bacon-curing business. The preparation of vegetable oils
from linseed, &c., is concentrated in Riga, Libau, and
Mitau. Tobacco is manufactured mainly at Riga, and
in relatively small quantities at Libau and Windau.
The textile industries, which come next in importance,
are concerned chiefly with cotton and flax products,
and the principal centres are Riga and Mitau. These
industries include cotton-spinning and the dressing
and spinning of flax and hemp. There are cloth
factories at Riga, which has gained a reputation therefrom, also at Pernau and Mitau and at Kertel on the
island of Dagö.
Third in value of output are the metal industries,
confined mainly to Riga, Libau, and Revel, all of which
have extensive general engineering shops. The Riga
and Revel districts are noted for their great electrical
works and power-stations, and they possess also large
wagon works. The Libau Steel and Iron Works
were, before 1913, enlarging their undertakings and
were said to have shipbuilding yards at both Revel
and Riga. There are iron-works in the Talsen region
on the west side of the Gulf of Riga.
Next in importance are the various chemical and
allied industries, including the manufacture of wood-pulp
and paper, in which Riga and Revel are again
prominent. The most important of the chemical
manufactures are those of colours and varnishes at
Riga and Libau, and of matches at Riga and Revel.
Cellulose is a product of Riga and Revel, and especially
of Pernau, where is the largest wood-pulp mill in Russia,
that of the Waldhof Sulphite Co., a branch of the great
Waldhof paper-mill at Mannheim. Against this concern the other pulp mills found themselves unable
to make a stand, so that it has gradually monopolized
the trade, while the other mills took to the manufacture
of paper from the pulp. The import duty on paper is
prohibitive and the local cost of production very high.
In Riga and the neighbourhood are five paper-mills,
and three more in the province. These have almost
a monopoly for this region.
Noteworthy among other businesses is the manufacture of leather, in a country where the climatic
conditions make footgear a prime consideration. The
leather industry itself is distributed between Riga,
Mitau, Libau, Revel, and Arensburg on the island of
Ösel, but the boot and shoe industry is concentrated
in Riga. At Riga also are the works of the Provodnik
Company, which had even begun to ship rubber shoes
and automobile tyres to the United States. The rubber
industry, indeed, before the war was expanding in a very
marked degree ; one reason for this is that rubber shoes
are very much used in this country even by the poorest
class.
Cement is made in Riga, where it was a busy industry
in 1913, and at Kunda and Asserien (Azeri) in Esthonia.
There are several large veneering firms in Riga, and
this trade was developing rapidly at Libau. Hasenpot
and Mitau have brick-works. Some glass is made at
Fellin in Livonia and at Talun. At Mitau there is
a large preserving and canning factory. Dorpat has a
furniture factory which is noted for its turn-out and
has a special sales agency in Riga.
Livonia, as containing the great industrial city of
Riga with 560,000 inhabitants as well as Pernau, is
thus the most important industrial region; and it
possesses 70 per cent. (100,000) of the total number of
factory hands in the province. Courland is next in
importance, with 8,300 factory hands, Libau, its chief
industrial town, having 91,000 inhabitants. In number
of workers the metal industries come first with 28,000,
and after these, textiles with 22,000, rubber and
chemicals with 10,000, and paper and pulp with 7,000.
The figures for industrial production in 1908 (the
latest procurable) are given below:
Livonia heads the list in every item except textiles.
The preponderance which Esthonia shows in this
branch is largely owing to the inclusion in the
returns for that province of the important industries
of Narva. This town is actually in the Petrograd
Government of Great Russia, but the mills are manned
and carried on mainly by Esthonians, the border line
between the two provinces being only just west of the
town. Its industry has been exclusively built up on
its situation on the Narova river, which gives both
power and ample water-supply for other purposes.
In any estimate of the industrial value of Esthonia
the inclusion of Narva makes a difference in gross
value of not less than 35-40 per cent.
A factory inspector’s report for 1910 gives figures
for the number of factories and the workers employed
therein, which are reproduced below :
The figures for the cotton industry in Courland
and Livonia are not included above—an important
omission, since cotton-spinning and weaving to the
yearly value of at least 6-7 million roubles is carried on
in Riga. It has, however, been possible to ascertain
the proportion of raw cotton imported into Riga,
which has for some years varied between 4 per cent,
and 5 per cent, of Russia’s total import from all
quarters. Of this a proportion is American cotton
destined for Moscow. It is noteworthy that the Russian
factory inspector’s report appears to assign Narva to
Esthonia. The use of electricity is growing in Riga factories.
In 1913, for the first time, the amount employed for
industrial purposes was greater than that used for
lighting. Steam-power is employed in distilleries and
flour-mills, and also in spinning.
Water-power has so far been much neglected in the
The domestic trade of the Baltic Provinces is mainly
concerned with the distribution of locally raised
agricultural products and timber, and their exchange
for manufactured and colonial goods. The commodities dealt in are mainly grain (especially barley), flax,
linseed, potatoes and potato alcohol on the one hand,
and sugar, coffee, groceries, agricultural machinery,
tools, and chemical fertilizers on the other.
The number of commercial centres is small, since
Riga and Revel in their respective provinces absorb the
bulk of the commerce and leave little over for other
places. A great deal of the merchandise arriving at
and departing from Riga changes hands in the city
itself, which ranks high as a mercantile centre. Moreover the town acts as a distributing base for a very
large area, and wholesale firms and agencies holding
stocks of imported goods are very numerous. A certain
amount of the exported timber and flax is locally
produced and marketed in Riga. For dry goods Riga
is an important centre, and large stocks of cotton and
woollen goods and clothing are distributed thence.
Windau is to some extent a mercantile town, but the
goods concerned show that its trade is of a transit
Revel is the local centre for Esthonia. Its transit
trade is its great asset commercially, and although it
undoubtedly absorbs such wholesale trade as there is
in the province, and a few warehousing firms deal there
in dry goods, the country in its rear is so poor as to
give small scope for purely local commercial activity.
The remaining seaport towns are in no sense commercial centres.
The inland town of Mitau in Courland, with 30,000
inhabitants, has a grain trade, but its importance has
diminished greatly of late years. Its trade is mostly
with Riga. Dorpat (Yuryev) in Livonia, which is
about twice the size of Mitau, is the second town in
the province, but it has small commercial activity.
There are a few fairs in the Baltic Provinces. They
are of purely local importance and their turnover is not
great. Revel has a wool fair from June 27 to July 3,
a cattle fair at the end of September, and a general
fair during the last ten days of June. Hapsal has fairs
in January and October, and Arensburg (on Osel
Island) in July and October.
The principal commercial organizations are naturally
centred in Riga, as the oldest and most wealthy trading
town in the Baltic Provinces.
Pride of place is taken by the Riga Exchange Committee, which is an ancient and wealthy corporation
with varied interests. The committee consists of
eleven elected members, some of whom in the past
have been German subjects. It acts in general as
a Chamber of Commerce, and all negotiations with
bodies representative of trade elsewhere are carried on
through it. It has various sub-committees for the
Other institutions are the three Guilds, which are of
Hanseatic foundation. Practically every trader must
belong to one or other of these, which rank in numerical
order, although they have nothing to do with the
particular trades in which the members are engaged.
The Guilds issue and control the licences to trade,
which every merchant in Russia must possess and
exhibit prominently on his premises. Certain commercial taxes are collected through the medium of
the Guilds in the shape of annual fees for membership, which are about £50 for the First and £25 for
the Second Guild. To be able to appear on ’Change
it is necessary to be a member of the First or Second
Guild; the Third Guild is associated more with retail
trading. The Second Guild carries on a savings-bank
and makes advances to traders. Membership of a Guild
is in some sort a guarantee for the status of the individual trader.
A branch of the Petrograd-Baltic Commercial Artel
is carried on in Riga and another in Revel. The object
of this institution is the supply of employees for
positions of trust in banks and other businesses. The
employees in question are members of the artel, and
the institution guarantees from its extensive funds the
property of those who employ its members, in so far
The Baltic Agricultural Association exists to forward
the interests of the Lettish farmers. It markets a great
deal of dairy produce and is interested in the purchase
and distribution of seed, artificial manures, agricultural
machinery and tools, &c., of which it had well-stocked
depots in Riga and other centres.
There exists a Manufacturers’ Union, which generally
fosters the interests of industry. One of its functions
is the collection and issue of trade statistics for Riga
and the neighbouring provinces.
There are, however, no examples of associations of
particular trades. This lack of co-operation is attributed by those who know the conditions to the large
proportion of Jewish traders, who are disinclined to
coalesce formally.
Revel possesses a Chamber of Commerce, but Libau
does not appear to have one.
Foreign commercial interests are represented only in
the seaports. A number of British firms and individuals
resident in Riga and Revel are concerned with the coal
import trade. The import of agricultural machinery
into Riga is also a valuable trade, for which makers in
Great Britain, America, Sweden, and Germany compete. The more noted firms, especially those which
deal in heavy and complicated machinery, frequently
have their special agencies served by their own nationals.
The more important export branches are similarly
served, principally by British and Germans who are
interested in the timber, flax, butter, and egg trades.
The import of luxury goods, general and electrical
The only foreigners interested in the internal trade
of the Baltic Provinces are also Germans. The bulk
of these are no doubt Baltic Germans, born and brought
up in the country ; but a small proportion in this case
also are certainly German subjects.
The high duties placed on foreign manufactures by
Russia led to the establishment in the country of
branch factories by large foreign concerns which were
unwilling to forgo their Russian trade. A share of
this penetration from abroad reached the Baltic
Provinces, centring in Livonia. One large cotton
factory in Riga is the property of a Scottish firm
which has mills in several parts of Russia. British
interests are also concerned in a cotton mill in Mitau.
Penetration of this kind is, however, peculiarly the
province of German concerns. Notable examples are
the Allgemeine Elektricitats Gesellschaft, of Berlin, in
electrical machinery, Messrs. Siemens-Schuckert, of
Berlin, in general and electrical engineering, and
Leopold Cassella, of Frankfort, in aniline dyes and
colours. These firms all have manufacturing branches
in Riga.
Other foreign firms in Riga are a German steam-engine
works with head-quarters at Dahlbruch, employing, in Riga 926,000 roubles, or half its capital; a wire
works with head-quarters in Hamm, employing
1,700,000 roubles (about a quarter of its capital) in
Riga ; an Austrian copper-cap and cartridge works
with head-quarters in Prague, employing 250,000 roubles
(one-third of its capital) in Riga ; an English company
manufacturing gramophones and accessories, employing
600,000 roubles (one-tenth of its capital) in Riga.
In Libau a German aniline colour works from Berlin
employs 2 million roubles, equal to about one-third of
its capital, and the gasworks are the property of a Kiel
concern which employs 277,000 roubles, equal to almost
half its capital.
A large wood-pulp mill at Pernau is a branch of
a Mannheim concern (see p. 58).
At Revel the tramways are Belgian-owned, with
a capital of 450,000 roubles.
Another method of economic penetration is the
settlement of Livonia and Courland by German small
farmers, which had taken place to some extent before
the war, and is advocated now on a larger scale (see
pp. 51-52). The idea is to increase the flax and hemp
production in the Baltic lands for the supply of German
industry, relieving Germany proper from the necessity
of cultivating much of this crop.
At Riga, which has a larger business than any of the
other ports, the total value of the exports in 1913
amounted to £23,000,000 ; of this figure more than
two-thirds were accounted for under the heads flax
and hemp, skins and hides, wood (in various forms),
and eggs. In almost all the items Riga was very far
ahead of the other ports ; indeed for hides and skins
it was the most important centre in Russia, having
shipped about 39 per cent, of the total Russian export.
It held much the some position in respect of fibres,
For the five ports, Hapsal being excluded, the total
exports for 1913 amounted to about £39,000,000, the
shares in round numbers being Riga £23,000,000,
Windau £7,800,000, Libau £5,100,000, Revel £2,400,000,
and Pernau £480,000. Variations from year to year
One feature in the decline of Windau was a decrease
in the import of agricultural machinery, which fell from
£1,898,600 in 1911 to £1,569,500 in 1913, having formed
At all the ports the greatest demands were for
machinery, coal and coke, and raw and partially
manufactured materials. Much of the coal was for
railway purposes ; but the shrinking supply of cheap
timber resulted in a demand for fuel for domestic
heating purposes, which had to be met by the
import of coal and of patent fuel in the form of
briquettes. The import of the last-mentioned material
promises expansion, provided the cost can be reduced
and difficulties of harbour storage overcome. Of raw
and partly manufactured materials Riga and Revel
substantially monopolized the import in 1913. Cotton,
for example, is the principal item in the list for Revel
at a value of £3,884,000, and though Riga took but
a third of this amount, the imports to Windau and
Libau were in comparison inconsiderable. An even
greater proportion of rubber and caoutchouc was taken
by the two former ports, Riga importing to the value
of £2,225,900, and Revel £1,384,000, while the remainder, which went to Windau, stood at only £8,853,
a great drop from £91,480 in the year before. Wool
and woollen goods, jute, and metal goods were similarly
Chemical manures form an important class of imports. They are common to all the ports, and varied
little in quantity between 1912 and 1913, except at
Libau, where there was a decline. Revel accounted for
32 per cent, of the total import into Russia, and Libau
for 23 per cent. Herrings are another common article
of import, and one that is steady in amount. Cocoa,
coffee, and tea all showed an increase on the whole.
Copra, though it declined at Riga, showed increase in
value for both Revel and Libau. Dye-woods and
tanning materials are steadily increasing in importance,
especially at Libau.
Additional details will be found in the Appendix
(Table IV).
The greater part of the import of coal continues to
come from the United Kingdom, but a special feature
at Riga in 1913 was a largely increased import of
Westphalian coal; Germany, too, supplied the briquettes to that port from Stettin. But at Pernau the
whole of the coal and patent fuel that entered came
from the United Kingdom.
In the supply of machinery and parts at Revel, in
Germany supplied in 1913 most of the total import
of chemical manures, drugs, and chemicals, and a few
heavy chemicals, e.g. nitrate of soda, kainit, and potash
salts, came exclusively from that country. At Pernau,
however, half the import of chemical manures (chiefly
basic slag) came from the United Kingdom.
Of the increasing shipments of rubber and caoutchouc, the amount from British ports had doubled at
Revel since 1912, and rose to 75 per cent, of the total.
On the other hand, more cotton was forwarded to
this port by Germany than by the United Kingdom.
Denmark and the Netherlands come much below these
other sources in the matter of imports. It is to be
noted that the United Kingdom can claim an even more
preponderating share of the total import trade of the
Provinces than of the exports, and that here also
Germany is her principal competitor; at Riga the
share of the United Kingdom in 1913 was 44 per cent.,
that of Germany 35 per cent. Particulars of the import
trade at the other chief ports in the year 1913 will be
found in the Appendix (Table V). In addition to its oversea imports Riga receives a
considerable amount by land. In 1913 over £1,100,000
worth of goods entered by rail from the western frontier,
and goods to the value of nearly £70,000 came from
Finland.
The revenue receipts of the three Baltic Provinces
rose between 1906 and 1910 as follows :
The total for the three Provinces amounts to about
one-twentieth of the annual revenue of European
Russia.
The Baltic Provinces have no zemstvos, and therefore no zemstvo taxation ; but there are local taxes
raised for local purposes by the Government, or, in
towns, by the municipalities. According to the latest
accessible returns (1910), the Government raised in
this way the following amounts :
The local taxes levied by the towns in 1910, with the
local debts, were as follows :
Russian banks are either State or private institutions.
The opening of private banks, including those guaranteed by towns — a very characteristic institution of
Russia — requires the permission of the Government;
their aims and methods must be specified, that is, the
purposes which they are instituted to serve, the length
of the credits they grant, and the guarantees they exact.
Finally, their working is controlled, though less rigidly
than formerly, by general or private statutes.
Of State banks with branches in the Baltic Provinces
there are :
(1) The Imperial Bank of Russia, which has branches
at Riga, Revel, Windau, Libau, and Hapsal. It has
the sole right of issuing notes ; it is the agent of the
Treasury and also does general banking, including
Government advances to the classes that live by the
land.
(2) The Peasants’ Land Bank, which is intended to
assist with small advances for buying land or agricultural machinery, &c. During the period 1908-14 it
helped peasants to buy an average annual amount, in
Esthonia of 29,600 acres, in Courland 20,890 acres, and
in Livonia 13,900 acres.
(3) The State Savings Banks. These institutions
are under the control of a committee appointed by the
Imperial Bank, which audits their accounts. The
figures in reference to them for 1913 arenas follows :
Of private commercial banks the following have
branches in these provinces :
The Azov-Don Commercial Bank, in Riga, Revel, and
Libau; the Banque Russo-Asiatique, in Riga and
Libau ; the Russian Bank for Foreign Trade, in Riga ;
the Volga-Kama Commercial Bank, in Riga; the
Moscow Commercial Bank, in Libau ; the Banque de
Commerce Russo-Francjaise, in Revel; the Union
Bank, in Libau and Revel; the Russian Commercial
and Industrial Bank, in Windau ; the Petrograd International Bank of Commerce, in Windau.
Of banks that confine their operations to the Baltic
Provinces, the chief in Riga (where there is a Bankers’
Clearing House) are the Rigaer Borsen-Bank (capital
3,500,000 roubles, reserve 2,200,000 roubles, founded in
1863) ; the Rigaer Commerz Bank, with branches in
Revel, Libau, Pernau; and the Municipal Bank
(capital in 1913, 2,100,000 roubles, reserve 500,000
roubles). The last-named is guaranteed by the town
rates, and is under supervision of a Government Department. Revel has the Revaler Bank Comptoir and
Hoeppener’s Bank ; Libau, the Libauer Borsen-Bank
and Salomonowitsch’s Bank; Windau has the Junkers’
Commercial Bank, with branches at Pernau and Dorpat;
Dorpat has the Jurjewer Bank ; Mitau has Westerman’s
Bank.
Mutual credit institutions have made great headway
of late years in the Baltic Provinces. They are usually
organized on the principles of Schulze-Delitzsch or
Raiffeisen, and they supply local credit for agriculture,
small industries, &c.
Private loan and savings banks also enjoy great
popularity and are increasing their membership and
capital at a rapid rate. In banking and the financing of trade and industry
foreign capital is mainly represented by certain well-known
joint-stock banks, which are named in the list of
private commercial banks above (p. 76). These banks,
with various Russian titles, some implying activity in
special territories, are well known to draw a considerable portion of their resources from German financial centres ; and their policy is partly directed towards
financing such branches of industry and such concerns
as will divert the profits into German channels.
The extent to which foreign capital is interested in
Baltic industry has to some extent been indicated
already (pp. 65, 67). The proportion of foreign capital
to the whole is small, but its influence is much greater
than would appear from the number of concerns involved. It is exercised mainly through the group of
commercial banks already mentioned, but its volume
and location are difficult to trace or to state in figures.
The development of the flax and hemp industries
would appear to offer one of the best forms of investment in the Baltic Provinces. A great deal of the raw
material produced in or near the Provinces appears to be
exported unworked, but with a cheap and fairly efficient
labour supply much more might be manufactured
locally. In regard to other industrial ventures much
depends on the fiscal system under which the Provinces
will be regulated in the future. Up to the present the
success of industry has depended on the Russian
market being a free one, and also upon the fact that
the technical and labour forces engaged are decidedly
superior to those generally competing with them inside
the Russian tariff wall. Should Baltic industries be
subject to a Russian tariff in the future, it is hard to
Even without the complications brought about by
the European war, the Baltic Provinces were in an extremely disturbed state, and were the scene of destructive revolutionary struggles. The forces engaged were :
the Russian authorities, who were endeavouring to
russify the whole country, taking different means
at different times during the last 25 years ; the Lettish
and Esthonian populations, which formed the proletariat, and were struggling for land possession and
better industrial conditions ; the Germans, who were
the employers of labour in country and town, the
suppliers of technical industrial skill, and the most
cultured people in the Provinces. The antagonism
between these forces and their respective aims has
Land Tenure
Fisheries
Minerals
Manufactures
Power
COMMERCE
Domestic
Towns, Fairs, &c.
Organizations to promote Trade and Commerce
Foreign Interests and Economic Penetration
Foreign
Exports
Quantities and Values
. — As might be expected, much
the greater part of the exports from the Baltic Provinces
consists of the natural products of the country, flax and
hemp, skins and hides, timber, eggs and butter, cereals
and seeds, being the outstanding items.Countries of Destination
. — It is not possible to state
definitely the countries for which the various exports
were ultimately destined, and such figures as are
available do not account for the exports from Riga,
which are of course the most important; figures
showing the nominal destinations of exports from
Libau, Windau, Pernau, and Revel in 1913 are, however, given in the Appendix (Table III). On the whole
it may be said that the United Kingdom takes a larger
share of the export trade of the Provinces than any
other country, and that, so far as the figures for 1913
are concerned, only in the case of the exports from
Libau and Windau was that share slightly exceeded by
the United States in the one case and by Germany in
the other. Thus at Riga the United Kingdom took
40 per cent, of the exports in 1913 (including 75 per
cent, of the eggs), while Germany took 20 per cent. At
Libau the United Kingdom took 29 per cent, (sharing
the cereals equally with France), and the United States
30 per cent. At Windau the shares of the United
Kingdom and Germany were respectively 30 per cent,
and 32 per cent. ; half the large butter export from
Windau went to Germany, the rest to the United
Imports
Quantities and Values
. — The striking features in the
import trade of 1913 were the large increase attributed
to Riga, and the rapid expansion of Revel. Indeed,
these two ports between them accounted for something
like four-fifths of the total import trade, and Riga’s
proportion of the total foreign trade of Russia had
risen from 14£ per cent, in 1912 to 17 per cent, in 1913.
At Riga the value of imports, which in 1912 amounted
to £15,420,000, rose in the following year to £18,841,000,
while at Revel food-stuffs in 1913 exceeded the average
for 1910-12 by 48-5 per cent., raw and partially
manufactured materials expanded by 69 per cent., and
manufactured articles by 70 per cent. The total value
of imports for Revel in 1913 was £9,537,000 as against
£9,043,000 in the previous year. All the ports, indeed,
with the exception of Windau, showed an increase in
value of imports on those of 1912, there being a rise
even at Libau, which has no great interior forwarding
trade, of £315,000. At Windau there was a drop of
nearly £1,000,000 in value, though the quantity had
gone up from 104,900 to 118,400 tons, an increase due
to an abnormal import of coal, the result apparently of
a very bad year for timber.Countries of Origin
. — A difficulty as to the sources of
the different imports arises from the Russian practice
of giving the countries of embarkation rather than of
origin. Thus certain goods arriving from Belgium and
Holland and classed as Belgian and Dutch are really
dispatched through these countries from western Germany. American hardware, again, comes mostly
through Hamburg, from the representatives of American houses there, and in part from Copenhagen ; it
would be entered as from Germany and Denmark
respectively.
FINANCE
Public Finance
Banking7
Influence of Foreign Capital
Principal Fields of Investment
GENERAL REMARKS
1 It must, of course, be understood that the conditions described
in the text in the present tense are in general those obtaining before
the war. 2 For further details, see below under Exports and Imports no
67 and 70. 3 One desyatine = 4 Factories include places employing at least 16 workers or using motor power. 5, No returns available. 7 It should he noted that most banks in the Provinces have been
dissolved or disabled during the war.
latviski
